contribute.pot 41 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) 2013, Various
  3. # This file is distributed under the same license as the Elgg package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. #, fuzzy
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Elgg 1.12\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-03-06 18:02+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  13. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  14. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. #: ../../contribute/code.rst:2
  19. msgid "Writing Code"
  20. msgstr ""
  21. #: ../../contribute/code.rst:4
  22. msgid "Understand Elgg's standards and processes to get your changes accepted as quickly as possible."
  23. msgstr ""
  24. #: ../../contribute/code.rst:0
  25. #: ../../contribute/docs.rst:0
  26. #: ../../contribute/releases.rst:0
  27. msgid "Contents"
  28. msgstr ""
  29. #: ../../contribute/code.rst:11
  30. msgid "License agreement"
  31. msgstr ""
  32. #: ../../contribute/code.rst:13
  33. msgid "By submitting a patch you are agreeing to license the code under a `GPLv2 license`_ and `MIT license`_."
  34. msgstr ""
  35. #: ../../contribute/code.rst:20
  36. msgid "Pull requests"
  37. msgstr ""
  38. #: ../../contribute/code.rst:22
  39. msgid "Pull requests (PRs) are the best way to get code contributed to Elgg core. The core development team uses them even for the most trivial changes."
  40. msgstr ""
  41. #: ../../contribute/code.rst:25
  42. msgid "For new features, `submit a feature request <https://github.com/Elgg/Elgg/issues>`__ or `talk to us`_ first and make sure the core team approves of your direction before spending lots of time on code."
  43. msgstr ""
  44. #: ../../contribute/code.rst:31
  45. msgid "Checklists"
  46. msgstr ""
  47. #: ../../contribute/code.rst:33
  48. msgid "Use these markdown checklists for new PRs on github to ensure high-quality contributions and help everyone understand the status of open PRs."
  49. msgstr ""
  50. #: ../../contribute/code.rst:36
  51. msgid "Bugfix PRs:"
  52. msgstr ""
  53. #: ../../contribute/code.rst:46
  54. msgid "Feature PRs:"
  55. msgstr ""
  56. #: ../../contribute/code.rst:58
  57. msgid "Choosing a branch to submit to"
  58. msgstr ""
  59. #: ../../contribute/code.rst:60
  60. msgid "The following table assumes the latest stable release is 1.9."
  61. msgstr ""
  62. #: ../../contribute/code.rst:63
  63. msgid "Type of change"
  64. msgstr ""
  65. #: ../../contribute/code.rst:63
  66. msgid "Branch to submit against"
  67. msgstr ""
  68. #: ../../contribute/code.rst:65
  69. msgid "Security fix"
  70. msgstr ""
  71. #: ../../contribute/code.rst:65
  72. msgid "1.8 (Email security@elgg.org first!)"
  73. msgstr ""
  74. #: ../../contribute/code.rst:66
  75. msgid "Bug fix"
  76. msgstr ""
  77. #: ../../contribute/code.rst:66
  78. msgid "1.9"
  79. msgstr ""
  80. #: ../../contribute/code.rst:67
  81. msgid "Deprecation"
  82. msgstr ""
  83. #: ../../contribute/code.rst:67
  84. #: ../../contribute/code.rst:68
  85. msgid "1.x"
  86. msgstr ""
  87. #: ../../contribute/code.rst:68
  88. msgid "Minor feature"
  89. msgstr ""
  90. #: ../../contribute/code.rst:69
  91. msgid "Major feature"
  92. msgstr ""
  93. #: ../../contribute/code.rst:69
  94. #: ../../contribute/code.rst:70
  95. msgid "master"
  96. msgstr ""
  97. #: ../../contribute/code.rst:70
  98. msgid "Breaking"
  99. msgstr ""
  100. #: ../../contribute/code.rst:73
  101. msgid "The difference between minor and major feature is subjective and up to the core team."
  102. msgstr ""
  103. #: ../../contribute/code.rst:76
  104. msgid "Commit message format"
  105. msgstr ""
  106. #: ../../contribute/code.rst:78
  107. msgid "We require a particular format to allow releasing more often, and with improved changelogs and source history. Just follow these steps:"
  108. msgstr ""
  109. #: ../../contribute/code.rst:81
  110. msgid "Start with the ``type`` by selecting the *last category which applies* from this list:"
  111. msgstr ""
  112. #: ../../contribute/code.rst:83
  113. msgid "**docs** - *only* docs are being updated"
  114. msgstr ""
  115. #: ../../contribute/code.rst:84
  116. msgid "**chore** - this include refactoring, code style changes, adding missing tests, Travis stuff, etc."
  117. msgstr ""
  118. #: ../../contribute/code.rst:85
  119. msgid "**perf** - the primary purpose is to improve performance"
  120. msgstr ""
  121. #: ../../contribute/code.rst:86
  122. msgid "**fix** - this fixes a bug"
  123. msgstr ""
  124. #: ../../contribute/code.rst:87
  125. msgid "**deprecate** - the change deprecates any part of the API"
  126. msgstr ""
  127. #: ../../contribute/code.rst:88
  128. msgid "**feature** - this adds a new user-facing or developer feature"
  129. msgstr ""
  130. #: ../../contribute/code.rst:89
  131. msgid "**security** - the change affects a security issue in any way. *Please do not push this commit to any public repo.* Instead contact security@elgg.org."
  132. msgstr ""
  133. #: ../../contribute/code.rst:91
  134. msgid "E.g. if your commit refactors to fix a bug, it's still a \"fix\". If that bug is security-related, however, the type must be \"security\" and you should email security@elgg.org before proceeding. When in doubt, make your best guess and a reviewer will provide guidance."
  135. msgstr ""
  136. #: ../../contribute/code.rst:95
  137. msgid "In parenthesis, add the ``component``, a short string which describes the subsystem being changed."
  138. msgstr ""
  139. #: ../../contribute/code.rst:97
  140. msgid "Some examples: \"views\", \"i18n\", \"seo\", \"a11y\", \"cache\", \"db\", \"session\", \"router\", \"<plugin_name>\"."
  141. msgstr ""
  142. #: ../../contribute/code.rst:99
  143. msgid "Add a colon, a space, and a brief ``summary`` of the changes, which will appear in the changelog."
  144. msgstr ""
  145. #: ../../contribute/code.rst:101
  146. msgid "No line may exceed 100 characters in length, so keep your summary concise."
  147. msgstr ""
  148. #: ../../contribute/code.rst:104
  149. msgid "Good summary"
  150. msgstr ""
  151. #: ../../contribute/code.rst:104
  152. msgid "Bad summary (problem)"
  153. msgstr ""
  154. #: ../../contribute/code.rst:106
  155. msgid "page owners see their own owner blocks on pages"
  156. msgstr ""
  157. #: ../../contribute/code.rst:106
  158. msgid "bug fix (vague)"
  159. msgstr ""
  160. #: ../../contribute/code.rst:107
  161. msgid "bar view no longer dies if 'foo' not set"
  162. msgstr ""
  163. #: ../../contribute/code.rst:107
  164. msgid "updates views/default/bar.php so bar view no longer... (redundant info)"
  165. msgstr ""
  166. #: ../../contribute/code.rst:108
  167. msgid "narrows river layout to fit iPhone"
  168. msgstr ""
  169. #: ../../contribute/code.rst:108
  170. msgid "alters the river layout (vague)"
  171. msgstr ""
  172. #: ../../contribute/code.rst:109
  173. msgid "elgg_foo() handles arrays for $bar"
  174. msgstr ""
  175. #: ../../contribute/code.rst:109
  176. msgid "in elgg_foo() you can now pass an array for $bar and the function will... (move detail to description)"
  177. msgstr ""
  178. #: ../../contribute/code.rst:110
  179. msgid "removes link color from comments header in river"
  180. msgstr ""
  181. #: ../../contribute/code.rst:110
  182. msgid "fixes db so that... (redundant info)"
  183. msgstr ""
  184. #: ../../contribute/code.rst:111
  185. msgid "requires non-empty title when saving pages"
  186. msgstr ""
  187. #: ../../contribute/code.rst:111
  188. msgid "can save pages with no title (confusingly summarizes old behavior)"
  189. msgstr ""
  190. #: ../../contribute/code.rst:114
  191. msgid "(recommended) Skip a line and add a ``description`` of the changes. Include the motivation for making them, any info about back or forward compatibility, and any rationale of why the change had to be done a certain way. Example:"
  192. msgstr ""
  193. #: ../../contribute/code.rst:117
  194. msgid "We speed up the Remember Me table migration by using a single INSERT INTO ... SELECT query instead of row-by-row. This migration takes place during the upgrade to 1.9."
  195. msgstr ""
  196. #: ../../contribute/code.rst:120
  197. msgid "Unless your change is trivial/obvious, a description is required."
  198. msgstr ""
  199. #: ../../contribute/code.rst:122
  200. msgid "If the commit resolves a GitHub issue, skip a line and add ``Fixes #`` followed by the issue number. E.g. ``Fixes #1234``. You can include multiple issues by separating with commas."
  201. msgstr ""
  202. #: ../../contribute/code.rst:125
  203. msgid "GitHub will auto-close the issue when the commit is merged. If you just want to reference an issue, use ``Refs #`` instead."
  204. msgstr ""
  205. #: ../../contribute/code.rst:128
  206. msgid "When done, your commit message will have the format:"
  207. msgstr ""
  208. #: ../../contribute/code.rst:141
  209. msgid "Here is an example of a good commit message:"
  210. msgstr ""
  211. #: ../../contribute/code.rst:153
  212. msgid "To validate commit messages locally, make sure ``.scripts/validate_commit_msg.php`` is executable, and make a copy or symlink to it in the directory ``.git/hooks/commit-msg``."
  213. msgstr ""
  214. #: ../../contribute/code.rst:162
  215. msgid "Rewriting commit messages"
  216. msgstr ""
  217. #: ../../contribute/code.rst:163
  218. msgid "If your PR does not conform to the standard commit message format, we'll ask you to rewrite it."
  219. msgstr ""
  220. #: ../../contribute/code.rst:165
  221. msgid "To edit just the last commit:"
  222. msgstr ""
  223. #: ../../contribute/code.rst:167
  224. msgid "Amend the commit: ``git commit --amend`` (git opens the message in a text editor)."
  225. msgstr ""
  226. #: ../../contribute/code.rst:168
  227. msgid "Change the message and save/exit the editor."
  228. msgstr ""
  229. #: ../../contribute/code.rst:169
  230. msgid "Force push your branch: ``git push -f your_remote your_branch`` (your PR with be updated)."
  231. msgstr ""
  232. #: ../../contribute/code.rst:171
  233. msgid "Otherwise you may need to perform an interactive rebase:"
  234. msgstr ""
  235. #: ../../contribute/code.rst:173
  236. msgid "Rebase the last N commits: ``git rebase -i HEAD~N`` where N is a number. (Git will open the git-rebase-todo file for editing)"
  237. msgstr ""
  238. #: ../../contribute/code.rst:175
  239. msgid "For the commits that need to change, change ``pick`` to ``r`` (for reword) and save/exit the editor."
  240. msgstr ""
  241. #: ../../contribute/code.rst:176
  242. msgid "Change the commit message(s), save/exit the editor (git will present a file for each commit that needs rewording)."
  243. msgstr ""
  244. #: ../../contribute/code.rst:177
  245. msgid "``git push -f your_remote your_branch`` to force push the branch (updating your PR)."
  246. msgstr ""
  247. #: ../../contribute/code.rst:180
  248. msgid "Testing"
  249. msgstr ""
  250. #: ../../contribute/code.rst:182
  251. msgid "Elgg has automated tests for both PHP and JavaScript functionality. All new contributions are required to come with appropriate tests."
  252. msgstr ""
  253. #: ../../contribute/code.rst:186
  254. msgid "PHPUnit Tests"
  255. msgstr ""
  256. #: ../../contribute/code.rst:188
  257. msgid "TODO"
  258. msgstr ""
  259. #: ../../contribute/code.rst:191
  260. msgid "Jasmine Tests"
  261. msgstr ""
  262. #: ../../contribute/code.rst:193
  263. msgid "Test files must be named ``*Test.js`` and should go in either ``js/tests/`` or next to their source files in ``views/default/js``. Karma will automatically pick up on new ``*Test.js`` files and run those tests."
  264. msgstr ""
  265. #: ../../contribute/code.rst:198
  266. msgid "Test boilerplate"
  267. msgstr ""
  268. #: ../../contribute/code.rst:213
  269. msgid "Running the tests"
  270. msgstr ""
  271. #: ../../contribute/code.rst:214
  272. msgid "Elgg uses `Karma`_ with `Jasmine`_ to run JS unit tests."
  273. msgstr ""
  274. #: ../../contribute/code.rst:219
  275. msgid "You will need to have nodejs and npm installed."
  276. msgstr ""
  277. #: ../../contribute/code.rst:221
  278. msgid "First install all the development dependencies:"
  279. msgstr ""
  280. #: ../../contribute/code.rst:227
  281. msgid "Run through the tests just once and then quit:"
  282. msgstr ""
  283. #: ../../contribute/code.rst:233
  284. msgid "You can also run tests continuously during development so they run on each save:"
  285. msgstr ""
  286. #: ../../contribute/code.rst:242
  287. msgid "Coding best practices"
  288. msgstr ""
  289. #: ../../contribute/code.rst:244
  290. msgid "Make your code easier to read, easier to maintain, and easier to debug. Consistent use of these guidelines means less guess work for developers, which means happier, more productive developers."
  291. msgstr ""
  292. #: ../../contribute/code.rst:250
  293. msgid "General coding"
  294. msgstr ""
  295. #: ../../contribute/code.rst:253
  296. msgid "Don't Repeat Yourself"
  297. msgstr ""
  298. #: ../../contribute/code.rst:255
  299. msgid "If you are copy-pasting code a significant amount of code, consider whether there's an opportunity to reduce duplication by introducing a function, an additional argument, a view, or a new component class."
  300. msgstr ""
  301. #: ../../contribute/code.rst:258
  302. msgid "E.g. If you find views that are identical except for a single value, refactor into a single view that takes an option."
  303. msgstr ""
  304. #: ../../contribute/code.rst:261
  305. msgid "**Note:** In a bugfix release, *some duplication is preferrable to refactoring*. Fix bugs in the simplest way possible and refactor to reduce duplication in the next minor release branch."
  306. msgstr ""
  307. #: ../../contribute/code.rst:265
  308. msgid "Embrace SOLID and GRASP"
  309. msgstr ""
  310. #: ../../contribute/code.rst:267
  311. msgid "Use these `principles for OO design`__ to solve problems using loosely coupled components, and try to make all components and integration code testable."
  312. msgstr ""
  313. #: ../../contribute/code.rst:273
  314. msgid "Whitespace is free"
  315. msgstr ""
  316. #: ../../contribute/code.rst:275
  317. msgid "Don't be afraid to use it to separate blocks of code. Use a single space to separate function params and string concatenation."
  318. msgstr ""
  319. #: ../../contribute/code.rst:279
  320. msgid "Variable names"
  321. msgstr ""
  322. #: ../../contribute/code.rst:281
  323. msgid "Use self-documenting variable names. ``$group_guids`` is better than ``$array``."
  324. msgstr ""
  325. #: ../../contribute/code.rst:283
  326. msgid "Avoid double-negatives. Prefer ``$enable = true`` to ``$disable = false``."
  327. msgstr ""
  328. #: ../../contribute/code.rst:286
  329. msgid "Interface names"
  330. msgstr ""
  331. #: ../../contribute/code.rst:288
  332. msgid "Use the pattern `Elgg\\{Namespace}\\{Name}`."
  333. msgstr ""
  334. #: ../../contribute/code.rst:290
  335. msgid "Do not include an `I` prefix or an `Interface` suffix."
  336. msgstr ""
  337. #: ../../contribute/code.rst:292
  338. msgid "We do not include any prefix or suffix so that we're encouraged to:"
  339. msgstr ""
  340. #: ../../contribute/code.rst:294
  341. msgid "name implementation classes more descriptively (the \"default\" name is taken)."
  342. msgstr ""
  343. #: ../../contribute/code.rst:295
  344. msgid "type-hint on interfaces, because that is the shortest, easiest thing to do."
  345. msgstr ""
  346. #: ../../contribute/code.rst:298
  347. msgid "Functions"
  348. msgstr ""
  349. #: ../../contribute/code.rst:300
  350. msgid "Where possible, have functions/methods return a single type. Use empty values such as array(), \"\", or 0 to indicate no results."
  351. msgstr ""
  352. #: ../../contribute/code.rst:303
  353. msgid "Be careful where valid return values (like ``\"0\"``) could be interpreted as empty."
  354. msgstr ""
  355. #: ../../contribute/code.rst:305
  356. msgid "Functions not throwing an exception on error should return ``false`` upon failure."
  357. msgstr ""
  358. #: ../../contribute/code.rst:307
  359. msgid "Functions returning only boolean should be prefaced with ``is_`` or ``has_`` (eg, ``elgg_is_logged_in()``, ``elgg_has_access_to_entity()``)."
  360. msgstr ""
  361. #: ../../contribute/code.rst:311
  362. msgid "Ternary syntax"
  363. msgstr ""
  364. #: ../../contribute/code.rst:313
  365. msgid "Acceptable only for single-line, non-embedded statements."
  366. msgstr ""
  367. #: ../../contribute/code.rst:316
  368. msgid "Minimize complexity"
  369. msgstr ""
  370. #: ../../contribute/code.rst:318
  371. msgid "Minimize nested blocks and distinct execution paths through code. Use `Return Early`__ to reduce nesting levels and cognitive load when reading code."
  372. msgstr ""
  373. #: ../../contribute/code.rst:324
  374. msgid "Use comments effectively"
  375. msgstr ""
  376. #: ../../contribute/code.rst:326
  377. msgid "Good comments describe the \"why.\" Good code describes the \"how.\" E.g.:"
  378. msgstr ""
  379. #: ../../contribute/code.rst:328
  380. #: ../../contribute/code.rst:483
  381. #: ../../contribute/code.rst:503
  382. #: ../../contribute/code.rst:518
  383. #: ../../contribute/code.rst:536
  384. #: ../../contribute/code.rst:558
  385. #: ../../contribute/code.rst:582
  386. msgid "Bad:"
  387. msgstr ""
  388. #: ../../contribute/code.rst:339
  389. #: ../../contribute/code.rst:468
  390. #: ../../contribute/code.rst:493
  391. #: ../../contribute/code.rst:509
  392. #: ../../contribute/code.rst:524
  393. #: ../../contribute/code.rst:544
  394. #: ../../contribute/code.rst:567
  395. #: ../../contribute/code.rst:590
  396. msgid "Good:"
  397. msgstr ""
  398. #: ../../contribute/code.rst:350
  399. msgid "Always include a comment if it's not obvious that something must be done in a certain way. Other developers looking at the code should be discouraged from refactoring in a way that would break the code."
  400. msgstr ""
  401. #: ../../contribute/code.rst:362
  402. msgid "Commit effectively"
  403. msgstr ""
  404. #: ../../contribute/code.rst:364
  405. msgid "Err on the side of `atomic commits`__ which are highly focused on changing one aspect of the system."
  406. msgstr ""
  407. #: ../../contribute/code.rst:365
  408. msgid "Avoid mixing in unrelated changes or extensive whitespace changes. Commits with many changes are scary and make pull requests difficult to review."
  409. msgstr ""
  410. #: ../../contribute/code.rst:367
  411. msgid "Use visual git tools to craft `highly precise and readable diffs`__."
  412. msgstr ""
  413. #: ../../contribute/code.rst:373
  414. msgid "Include tests"
  415. msgstr ""
  416. #: ../../contribute/code.rst:375
  417. msgid "When at all possible include unit tests for code you add or alter. We use:"
  418. msgstr ""
  419. #: ../../contribute/code.rst:377
  420. msgid "PHPUnit for PHP unit tests."
  421. msgstr ""
  422. #: ../../contribute/code.rst:379
  423. msgid "SimpleTest for legacy PHP tests that require use of the database. Our long-term goal is to move all tests to PHPUnit."
  424. msgstr ""
  425. #: ../../contribute/code.rst:382
  426. msgid "Karma for JavaScript unit tests"
  427. msgstr ""
  428. #: ../../contribute/code.rst:385
  429. msgid "Naming tests"
  430. msgstr ""
  431. #: ../../contribute/code.rst:387
  432. msgid "Break tests up by the behaviors you want to test and use names that describe the behavior. E.g.:"
  433. msgstr ""
  434. #: ../../contribute/code.rst:390
  435. msgid "Not so good: One big method `testAdd()`."
  436. msgstr ""
  437. #: ../../contribute/code.rst:392
  438. msgid "Better: Methods `testAddingZeroChangesNothing` and `testAddingNegativeNumberSubtracts`"
  439. msgstr ""
  440. #: ../../contribute/code.rst:395
  441. msgid "Keep bugfixes simple"
  442. msgstr ""
  443. #: ../../contribute/code.rst:397
  444. msgid "Avoid the temptation to refactor code for a bugfix release. Doing so tends to introduce regressions, breaking functionality in what should be a stable release."
  445. msgstr ""
  446. #: ../../contribute/code.rst:401
  447. msgid "PHP guidelines"
  448. msgstr ""
  449. #: ../../contribute/code.rst:403
  450. msgid "These are the required coding standards for Elgg core and all bundled plugins. Plugin developers are strongly encouraged to adopt these standards."
  451. msgstr ""
  452. #: ../../contribute/code.rst:406
  453. msgid "Developers should first read the `PSR-2 Coding Standard Guide`__."
  454. msgstr ""
  455. #: ../../contribute/code.rst:410
  456. msgid "Elgg's standards extend PSR-2, but differ in the following ways:"
  457. msgstr ""
  458. #: ../../contribute/code.rst:412
  459. msgid "Indent using one tab character, not spaces."
  460. msgstr ""
  461. #: ../../contribute/code.rst:413
  462. msgid "Opening braces for classes, methods, and functions must go on the same line."
  463. msgstr ""
  464. #: ../../contribute/code.rst:414
  465. msgid "If a line reaches over 100 characters, consider refactoring (e.g. introduce variables)."
  466. msgstr ""
  467. #: ../../contribute/code.rst:415
  468. msgid "Compliance with `PSR-1`__ is encouraged, but not strictly required."
  469. msgstr ""
  470. #: ../../contribute/code.rst:420
  471. msgid "Documentation"
  472. msgstr ""
  473. #: ../../contribute/code.rst:422
  474. msgid "Include PHPDoc comments on functions and classes (all methods; declared properties when appropriate), including types and descriptions of all parameters."
  475. msgstr ""
  476. #: ../../contribute/code.rst:426
  477. msgid "In lists of ``@param`` declarations, the beginnings of variable names and descriptions must line up."
  478. msgstr ""
  479. #: ../../contribute/code.rst:429
  480. msgid "Annotate classes, methods, properties, and functions with ``@access private`` unless they are intended for public use, are already of limited visibility, or are within a class already marked as private."
  481. msgstr ""
  482. #: ../../contribute/code.rst:433
  483. msgid "Use ``//`` or ``/* */`` when commenting."
  484. msgstr ""
  485. #: ../../contribute/code.rst:435
  486. msgid "Use only ``//`` comments inside function/method bodies."
  487. msgstr ""
  488. #: ../../contribute/code.rst:438
  489. msgid "Naming"
  490. msgstr ""
  491. #: ../../contribute/code.rst:440
  492. msgid "Use underscores to separate words in the names of functions, variables, and properties. Method names are camelCase."
  493. msgstr ""
  494. #: ../../contribute/code.rst:443
  495. msgid "Names of functions for public use must begin with ``elgg_``."
  496. msgstr ""
  497. #: ../../contribute/code.rst:445
  498. msgid "All other function names must begin with ``_elgg_``."
  499. msgstr ""
  500. #: ../../contribute/code.rst:447
  501. msgid "Name globals and constants in ``ALL_CAPS`` (``ACCESS_FRIENDS``, ``$CONFIG``)."
  502. msgstr ""
  503. #: ../../contribute/code.rst:450
  504. msgid "Miscellaneous"
  505. msgstr ""
  506. #: ../../contribute/code.rst:452
  507. msgid "For PHP requirements, see ``composer.json``."
  508. msgstr ""
  509. #: ../../contribute/code.rst:454
  510. msgid "Do not use PHP shortcut tags ``<?`` or ``<%``. It is OK to use ``<?=`` since it is always enabled as of PHP 5.4."
  511. msgstr ""
  512. #: ../../contribute/code.rst:457
  513. msgid "When creating strings with variables:"
  514. msgstr ""
  515. #: ../../contribute/code.rst:459
  516. msgid "use double-quoted strings"
  517. msgstr ""
  518. #: ../../contribute/code.rst:460
  519. msgid "wrap variables with braces only when necessary."
  520. msgstr ""
  521. #: ../../contribute/code.rst:462
  522. msgid "Bad (hard to read, misuse of quotes and {}s):"
  523. msgstr ""
  524. #: ../../contribute/code.rst:474
  525. msgid "Remove trailing whitespace at the end of lines. An easy way to do this before you commit is to run ``php .scripts/fix_style.php`` from the installation root."
  526. msgstr ""
  527. #: ../../contribute/code.rst:478
  528. msgid "CSS guidelines"
  529. msgstr ""
  530. #: ../../contribute/code.rst:481
  531. msgid "Use shorthand where possible"
  532. msgstr ""
  533. #: ../../contribute/code.rst:501
  534. msgid "Use hyphens, not underscores"
  535. msgstr ""
  536. #: ../../contribute/code.rst:516
  537. msgid "One property per line"
  538. msgstr ""
  539. #: ../../contribute/code.rst:532
  540. msgid "Property declarations"
  541. msgstr ""
  542. #: ../../contribute/code.rst:534
  543. msgid "These should be spaced like so: `property: value;`"
  544. msgstr ""
  545. #: ../../contribute/code.rst:551
  546. msgid "Vendor prefixes"
  547. msgstr ""
  548. #: ../../contribute/code.rst:553
  549. msgid "Group vendor-prefixes for the same property together"
  550. msgstr ""
  551. #: ../../contribute/code.rst:554
  552. msgid "Longest vendor-prefixed version first"
  553. msgstr ""
  554. #: ../../contribute/code.rst:555
  555. msgid "Always include non-vendor-prefixed version"
  556. msgstr ""
  557. #: ../../contribute/code.rst:556
  558. msgid "Put an extra newline between vendor-prefixed groups and other properties"
  559. msgstr ""
  560. #: ../../contribute/code.rst:580
  561. msgid "Group subproperties"
  562. msgstr ""
  563. #: ../../contribute/code.rst:599
  564. msgid "Javascript guidelines"
  565. msgstr ""
  566. #: ../../contribute/code.rst:601
  567. msgid "Same formatting standards as PHP apply."
  568. msgstr ""
  569. #: ../../contribute/code.rst:603
  570. msgid "All functions should be in the ``elgg`` namespace."
  571. msgstr ""
  572. #: ../../contribute/code.rst:605
  573. msgid "Function expressions should end with a semi-colon."
  574. msgstr ""
  575. #: ../../contribute/code.rst:616
  576. msgid "Deprecating APIs"
  577. msgstr ""
  578. #: ../../contribute/code.rst:618
  579. msgid "Occasionally functions and classes must be deprecated in favor of newer replacements. Since 3rd party plugin authors rely on a consistent API, backward compatibility must be maintained, but will not be maintained indefinitely as plugin authors are expected to properly update their plugins. In order to maintain backward compatibility, deprecated APIs will follow these guidelines:"
  580. msgstr ""
  581. #: ../../contribute/code.rst:625
  582. msgid "Minor version (1.x) that deprecates an API must include a wrapper function/class (or otherwise appropriate means) to maintain backward compatibility, including any bugs in the original function/class. This compatibility layer uses ``elgg_deprecated_notice('...', '1.11')`` to log that the function is deprecated."
  583. msgstr ""
  584. #: ../../contribute/code.rst:631
  585. msgid "The next major revision (2.0) removes the compatibility layer. Any use of the deprecated API should be corrected before this."
  586. msgstr ""
  587. #: ../../contribute/docs.rst:2
  588. msgid "Writing Documentation"
  589. msgstr ""
  590. #: ../../contribute/docs.rst:4
  591. msgid "New documentation should fit well with the rest of Elgg's docs."
  592. msgstr ""
  593. #: ../../contribute/docs.rst:11
  594. msgid "Testing docs locally"
  595. msgstr ""
  596. #: ../../contribute/docs.rst:12
  597. msgid "Elgg has a `grunt`_ script that automatically builds the docs, opens them in a browser window, and automatically reloads as you make changes (the reload takes just a few seconds)."
  598. msgstr ""
  599. #: ../../contribute/docs.rst:22
  600. msgid "It's that easy! Grunt will continue running, watching the docs for changes and automatically rebuilding."
  601. msgstr ""
  602. #: ../../contribute/docs.rst:28
  603. msgid "Follow the existing document organization"
  604. msgstr ""
  605. #: ../../contribute/docs.rst:29
  606. msgid "The current breakdown is not necessarily the One True Way to organize docs, but consistency is better than randomness."
  607. msgstr ""
  608. #: ../../contribute/docs.rst:34
  609. msgid "intro/*"
  610. msgstr ""
  611. #: ../../contribute/docs.rst:35
  612. msgid "This is everything that brand new users need to know (installation, features, license, etc.)"
  613. msgstr ""
  614. #: ../../contribute/docs.rst:38
  615. msgid "admin/*"
  616. msgstr ""
  617. #: ../../contribute/docs.rst:39
  618. msgid "Guides for administrators. Task-oriented."
  619. msgstr ""
  620. #: ../../contribute/docs.rst:42
  621. msgid "guides/*"
  622. msgstr ""
  623. #: ../../contribute/docs.rst:43
  624. msgid "API guides for plugin developers. Cookbook-style. Example heavy. Code snippet heavy. Broken down by services (actions, i18n, routing, db, etc.). This should only discuss the public API and its behavior, not implementation details or reasoning."
  625. msgstr ""
  626. #: ../../contribute/docs.rst:48
  627. msgid "design/*"
  628. msgstr ""
  629. #: ../../contribute/docs.rst:49
  630. msgid "Design docs for people who want to get a better understanding of how/why core is built the way it is. This should discuss internal implementation details of the various services, what tradeoffs were made, and the reasoning behind the final decision. Should be useful for people who want to contribute and for communication b/w core devs."
  631. msgstr ""
  632. #: ../../contribute/docs.rst:55
  633. msgid "contribute/*"
  634. msgstr ""
  635. #: ../../contribute/docs.rst:56
  636. msgid "Contributors guides for the various ways people can participate in the project."
  637. msgstr ""
  638. #: ../../contribute/docs.rst:59
  639. msgid "appendix/*"
  640. msgstr ""
  641. #: ../../contribute/docs.rst:60
  642. msgid "More detailed/meta/background information about the project (history, roadmap, etc.)"
  643. msgstr ""
  644. #: ../../contribute/docs.rst:64
  645. msgid "Use \"Elgg\" in a grammatically correct way"
  646. msgstr ""
  647. #: ../../contribute/docs.rst:65
  648. msgid "Elgg is not an acronym, so writing it in all caps (ELGG or E-LGG) is incorrect. Please don’t do this."
  649. msgstr ""
  650. #: ../../contribute/docs.rst:69
  651. msgid "In English, Elgg does not take an article when used as a noun. Here are some examples to emulate:"
  652. msgstr ""
  653. #: ../../contribute/docs.rst:68
  654. msgid "“I’m using Elgg to run my website”"
  655. msgstr ""
  656. #: ../../contribute/docs.rst:69
  657. msgid "“Install Elgg to get your community online”"
  658. msgstr ""
  659. #: ../../contribute/docs.rst:73
  660. msgid "When used as an adjective, the article applies to the main noun, so you should use one. For example:"
  661. msgstr ""
  662. #: ../../contribute/docs.rst:72
  663. msgid "\"Go to the Elgg community website to get help.\""
  664. msgstr ""
  665. #: ../../contribute/docs.rst:73
  666. msgid "\"I built an Elgg-based network yesterday\""
  667. msgstr ""
  668. #: ../../contribute/docs.rst:75
  669. msgid "This advice may not apply in languages other than English."
  670. msgstr ""
  671. #: ../../contribute/docs.rst:79
  672. msgid "Avoid first person pronouns"
  673. msgstr ""
  674. #: ../../contribute/docs.rst:80
  675. msgid "Refer to the reader as “you.” Do not include yourself in the normal narrative."
  676. msgstr ""
  677. #: ../../contribute/docs.rst:82
  678. #: ../../contribute/docs.rst:93
  679. #: ../../contribute/docs.rst:105
  680. #: ../../contribute/docs.rst:119
  681. msgid "Before:"
  682. msgstr ""
  683. #: ../../contribute/docs.rst:84
  684. msgid "When we’re done installing Elgg, we’ll look for some plugins!"
  685. msgstr ""
  686. #: ../../contribute/docs.rst:86
  687. #: ../../contribute/docs.rst:97
  688. #: ../../contribute/docs.rst:109
  689. #: ../../contribute/docs.rst:123
  690. msgid "After:"
  691. msgstr ""
  692. #: ../../contribute/docs.rst:88
  693. msgid "When you’re done installing Elgg, look for some plugins!"
  694. msgstr ""
  695. #: ../../contribute/docs.rst:90
  696. msgid "To refer to yourself (avoid this if possible), use your name and write in the third person. This clarifies to future readers/editors whose opinions are being expressed."
  697. msgstr ""
  698. #: ../../contribute/docs.rst:95
  699. msgid "I think the best way to do X is to use Y."
  700. msgstr ""
  701. #: ../../contribute/docs.rst:99
  702. msgid "Evan thinks the best way to do X is to use Y."
  703. msgstr ""
  704. #: ../../contribute/docs.rst:103
  705. msgid "Eliminate fluff"
  706. msgstr ""
  707. #: ../../contribute/docs.rst:107
  708. msgid "If you want to use a third-party javascript library within the Elgg framework, you should take care to call the ``elgg_register_js`` function to register it."
  709. msgstr ""
  710. #: ../../contribute/docs.rst:111
  711. msgid "To use a third-party javascript library, call ``elgg_register_js`` to register it."
  712. msgstr ""
  713. #: ../../contribute/docs.rst:115
  714. msgid "Prefer absolute dates over relative ones"
  715. msgstr ""
  716. #: ../../contribute/docs.rst:116
  717. msgid "It is not easy to tell when a particular sentence or paragraph was written, so relative dates quickly become meaningless. Absolute dates also give the reader a good indication of whether a project has been abandoned, or whether some advice might be out of date."
  718. msgstr ""
  719. #: ../../contribute/docs.rst:121
  720. msgid "Recently the foo was barred. Soon, the baz will be barred too."
  721. msgstr ""
  722. #: ../../contribute/docs.rst:125
  723. msgid "Recently (as of September 2013), the foo was barred. The baz is expected to be barred by October 2013."
  724. msgstr ""
  725. #: ../../contribute/docs.rst:129
  726. msgid "Do not remind the reader to contribute"
  727. msgstr ""
  728. #: ../../contribute/docs.rst:130
  729. msgid "Focus on addressing only the topic at hand. Constant solicitation for free work is annoying and makes the project look needy. If people want to contribute to the project, they can visit the contributor guide."
  730. msgstr ""
  731. #: ../../contribute/docs.rst:136
  732. msgid "Internationalizing documentation"
  733. msgstr ""
  734. #: ../../contribute/docs.rst:138
  735. msgid "When you change documentation, remember to update the documentation translation templates before you commit:"
  736. msgstr ""
  737. #: ../../contribute/docs.rst:146
  738. msgid "For more information, see http://sphinx-doc.org/latest/intl.html#translating-with-sphinx-intl"
  739. msgstr ""
  740. #: ../../contribute/i18n.rst:2
  741. msgid "Translations"
  742. msgstr ""
  743. #: ../../contribute/i18n.rst:4
  744. msgid "Translations multiply the impact that Elgg can have by making it accessible to a larger percentage of the world."
  745. msgstr ""
  746. #: ../../contribute/i18n.rst:7
  747. msgid "The community will always be indebted to those of you who work hard to provide high quality translations for Elgg's UI and docs."
  748. msgstr ""
  749. #: ../../contribute/i18n.rst:11
  750. msgid "Transifex"
  751. msgstr ""
  752. #: ../../contribute/i18n.rst:13
  753. msgid "All translation for the Elgg project is organized through Transifex."
  754. msgstr ""
  755. #: ../../contribute/i18n.rst:15
  756. msgid "https://www.transifex.com/organization/elgg"
  757. msgstr ""
  758. #: ../../contribute/i18n.rst:17
  759. msgid "Plugin authors are encouraged to coordinate translations via Transifex as well so the whole community can be unified and make it really easy for translators to contribute to any plugin in the Elgg ecosystem."
  760. msgstr ""
  761. #: ../../contribute/index.rst:2
  762. msgid "Contributor Guides"
  763. msgstr ""
  764. #: ../../contribute/index.rst:4
  765. msgid "Participate in making Elgg even better."
  766. msgstr ""
  767. #: ../../contribute/index.rst:6
  768. msgid "Elgg is a community-driven project. It relies on the support of volunteers to succeed. Here are some ways you can help:"
  769. msgstr ""
  770. #: ../../contribute/issues.rst:2
  771. msgid "Reporting Issues"
  772. msgstr ""
  773. #: ../../contribute/issues.rst:4
  774. msgid "Report bugs and features requests to https://github.com/Elgg/Elgg/issues. See below for guidelines."
  775. msgstr ""
  776. #: ../../contribute/issues.rst:8
  777. msgid "DISCLAIMERS"
  778. msgstr ""
  779. #: ../../contribute/issues.rst:10
  780. msgid "**SECURITY ISSUES SHOULD BE REPORTED TO security @ elgg . org!** Please do not post any security issues on github!!"
  781. msgstr ""
  782. #: ../../contribute/issues.rst:12
  783. msgid "Support requests belong on the `community site`_. Tickets with support requests will be closed."
  784. msgstr ""
  785. #: ../../contribute/issues.rst:14
  786. msgid "We cannot make any guarantees as to when your ticket will be resolved."
  787. msgstr ""
  788. #: ../../contribute/issues.rst:17
  789. msgid "Bug reports"
  790. msgstr ""
  791. #: ../../contribute/issues.rst:19
  792. msgid "Before submitting a bug report:"
  793. msgstr ""
  794. #: ../../contribute/issues.rst:21
  795. msgid "Search for an existing ticket on the issue you’re having. Add any extra info there."
  796. msgstr ""
  797. #: ../../contribute/issues.rst:23
  798. msgid "Verify the problem is reproducible"
  799. msgstr ""
  800. #: ../../contribute/issues.rst:25
  801. msgid "On the latest version of Elgg"
  802. msgstr ""
  803. #: ../../contribute/issues.rst:26
  804. msgid "With all third-party plugins disabled"
  805. msgstr ""
  806. #: ../../contribute/issues.rst:28
  807. msgid "Good bug report checklist:"
  808. msgstr ""
  809. #: ../../contribute/issues.rst:30
  810. msgid "Expected behavior and actual behavior"
  811. msgstr ""
  812. #: ../../contribute/issues.rst:31
  813. msgid "Clear steps to reproduce the problem"
  814. msgstr ""
  815. #: ../../contribute/issues.rst:32
  816. msgid "The version of Elgg you’re running"
  817. msgstr ""
  818. #: ../../contribute/issues.rst:33
  819. msgid "Browsers affected by this problem"
  820. msgstr ""
  821. #: ../../contribute/issues.rst:36
  822. msgid "Feature requests"
  823. msgstr ""
  824. #: ../../contribute/issues.rst:38
  825. msgid "Before submitting a feature request:"
  826. msgstr ""
  827. #: ../../contribute/issues.rst:40
  828. msgid "Check the `community site`_ for a plugin that has the features you need."
  829. msgstr ""
  830. #: ../../contribute/issues.rst:42
  831. msgid "Consider if you can :doc:`develop a plugin </tutorials/index>` that does what you need."
  832. msgstr ""
  833. #: ../../contribute/issues.rst:43
  834. msgid "Search through the closed tickets to see if someone else suggested the same feature, but got turned down. You’ll need to be able to explain why your suggestion should be considered this time."
  835. msgstr ""
  836. #: ../../contribute/issues.rst:47
  837. msgid "Good feature request checklist:"
  838. msgstr ""
  839. #: ../../contribute/issues.rst:49
  840. msgid "Detailed explanation of the feature"
  841. msgstr ""
  842. #: ../../contribute/issues.rst:50
  843. msgid "Real-life use-cases"
  844. msgstr ""
  845. #: ../../contribute/issues.rst:51
  846. msgid "Proposed API"
  847. msgstr ""
  848. #: ../../contribute/money.rst:2
  849. msgid "Becoming a Financial Supporter"
  850. msgstr ""
  851. #: ../../contribute/money.rst:6
  852. msgid "All funds raised via the Elgg supporters network go directly into:"
  853. msgstr ""
  854. #: ../../contribute/money.rst:5
  855. msgid "Elgg core development"
  856. msgstr ""
  857. #: ../../contribute/money.rst:6
  858. msgid "Infrastructure provision (elgg.org, github, etc.)"
  859. msgstr ""
  860. #: ../../contribute/money.rst:8
  861. msgid "It is a great way to help with Elgg development!"
  862. msgstr ""
  863. #: ../../contribute/money.rst:11
  864. msgid "Benefits"
  865. msgstr ""
  866. #: ../../contribute/money.rst:12
  867. msgid "For only $50 per year for individuals or $150 per year for organizations, you can get listed as a supporter on `our supporters page`_. Elgg supporters are listed there unless they request not to be."
  868. msgstr ""
  869. #: ../../contribute/money.rst:18
  870. msgid "Supporters are able to put this official logo on their site if they wish:"
  871. msgstr ""
  872. #: ../../contribute/money.rst:25
  873. msgid "Disclaimer"
  874. msgstr ""
  875. #: ../../contribute/money.rst:26
  876. msgid "We operate a no refund policy on supporter subscriptions. If you would like to withdraw your support, go to PayPal and cancel your subscription. You will not be billed the following year."
  877. msgstr ""
  878. #: ../../contribute/money.rst:30
  879. msgid "Being an Elgg Supporter does not give an individual or organization the right to impersonate, trade as or imply they are connected to the Elgg project. They can, however, mention that they support the Elgg project."
  880. msgstr ""
  881. #: ../../contribute/money.rst:34
  882. msgid "If you have any questions about this disclaimer, email info@elgg.org."
  883. msgstr ""
  884. #: ../../contribute/money.rst:36
  885. msgid "We reserve the right to remove or refuse a listing without any prior warning at our complete discretion. There is no refund policy."
  886. msgstr ""
  887. #: ../../contribute/money.rst:39
  888. msgid "If there is no obvious use of Elgg, your site will be linked to with \"nofollow\" set."
  889. msgstr ""
  890. #: ../../contribute/money.rst:42
  891. msgid "Sign up"
  892. msgstr ""
  893. #: ../../contribute/money.rst:43
  894. msgid "If you would like to become an Elgg supporter:"
  895. msgstr ""
  896. #: ../../contribute/money.rst:45
  897. msgid "read the disclaimer_ above"
  898. msgstr ""
  899. #: ../../contribute/money.rst:46
  900. msgid "on the supporters page, `subscribe via PayPal`__"
  901. msgstr ""
  902. #: ../../contribute/money.rst:47
  903. msgid "send an email to info@elgg.org with:"
  904. msgstr ""
  905. #: ../../contribute/money.rst:49
  906. msgid "the date you subscribed"
  907. msgstr ""
  908. #: ../../contribute/money.rst:50
  909. msgid "your name (and organization name, if applicable)"
  910. msgstr ""
  911. #: ../../contribute/money.rst:51
  912. msgid "your website"
  913. msgstr ""
  914. #: ../../contribute/money.rst:52
  915. msgid "your Elgg community profile"
  916. msgstr ""
  917. #: ../../contribute/money.rst:57
  918. msgid "Once all the details have been received, we will add you to the appropriate list. Thanks for your support!"
  919. msgstr ""
  920. #: ../../contribute/releases.rst:2
  921. msgid "Release Process Workflow"
  922. msgstr ""
  923. #: ../../contribute/releases.rst:4
  924. msgid "Release a new version of Elgg."
  925. msgstr ""
  926. #: ../../contribute/releases.rst:6
  927. msgid "This is the process the core team follows for making a new Elgg release. We have published this information in the spirit of openness, and to streamline onboarding of new team members."
  928. msgstr ""
  929. #: ../../contribute/releases.rst:15
  930. msgid "Requirements"
  931. msgstr ""
  932. #: ../../contribute/releases.rst:17
  933. msgid "SSH access to elgg.org"
  934. msgstr ""
  935. #: ../../contribute/releases.rst:18
  936. msgid "Commit access to http://github.com/Elgg/Elgg"
  937. msgstr ""
  938. #: ../../contribute/releases.rst:19
  939. msgid "Admin access to https://community.elgg.org/"
  940. msgstr ""
  941. #: ../../contribute/releases.rst:20
  942. msgid "Access to `Twitter account`_"
  943. msgstr ""
  944. #: ../../contribute/releases.rst:21
  945. msgid "Access to `G+ page`_"
  946. msgstr ""
  947. #: ../../contribute/releases.rst:22
  948. msgid "Node.js and NPM installed"
  949. msgstr ""
  950. #: ../../contribute/releases.rst:23
  951. msgid "Sphinx installed (``easy_install sphinx && easy_install sphinx-intl``)"
  952. msgstr ""
  953. #: ../../contribute/releases.rst:24
  954. msgid "Transifex client installed (``easy_install transifex-client``)"
  955. msgstr ""
  956. #: ../../contribute/releases.rst:25
  957. msgid "Transifex account with access to Elgg project"
  958. msgstr ""
  959. #: ../../contribute/releases.rst:28
  960. msgid "1. First new stable minor/major release"
  961. msgstr ""
  962. #: ../../contribute/releases.rst:30
  963. msgid "Make sure to update the :doc:`/appendix/support` document to include the new minor/major release date and fill in the blanks for the previous release."
  964. msgstr ""
  965. #: ../../contribute/releases.rst:33
  966. msgid "2. Prepare and tag the release"
  967. msgstr ""
  968. #: ../../contribute/releases.rst:35
  969. msgid "Make sure your local git clone is up to date!"
  970. msgstr ""
  971. #: ../../contribute/releases.rst:37
  972. msgid "Merge latest commits up from lowest supported branch. Visit https://github.com/Elgg/Elgg/compare/new...old and submit the PR if there is anything that needs to be merged up."
  973. msgstr ""
  974. #: ../../contribute/releases.rst:41
  975. msgid "Install the prerequisites:"
  976. msgstr ""
  977. #: ../../contribute/releases.rst:50
  978. msgid "Run the ``release.php`` script. For example, to release 1.9.1:"
  979. msgstr ""
  980. #: ../../contribute/releases.rst:57
  981. msgid "This creates a ``release-1.9.1`` branch in your local repo."
  982. msgstr ""
  983. #: ../../contribute/releases.rst:59
  984. msgid "Next, manually browse to the ``/admin/settings/basic`` page and verify it loads. If it does not, a language file from Transifex may have a PHP syntax error. Fix the error and amend your commit with the new file:"
  985. msgstr ""
  986. #: ../../contribute/releases.rst:67
  987. msgid "Next, submit a PR via Github:"
  988. msgstr ""
  989. #: ../../contribute/releases.rst:73
  990. msgid "Once approved and merged, tag the release:"
  991. msgstr ""
  992. #: ../../contribute/releases.rst:83
  993. msgid "Update Milestones on Github"
  994. msgstr ""
  995. #: ../../contribute/releases.rst:82
  996. msgid "Mark release milestones as completed"
  997. msgstr ""
  998. #: ../../contribute/releases.rst:83
  999. msgid "Move unresolved tickets in released milestones to later milestones"
  1000. msgstr ""
  1001. #: ../../contribute/releases.rst:86
  1002. msgid "3. Update the website"
  1003. msgstr ""
  1004. #: ../../contribute/releases.rst:88
  1005. msgid "The downloads need to point to the new releases."
  1006. msgstr ""
  1007. #: ../../contribute/releases.rst:91
  1008. msgid "Build Package"
  1009. msgstr ""
  1010. #: ../../contribute/releases.rst:93
  1011. msgid "ssh to elgg.org"
  1012. msgstr ""
  1013. #: ../../contribute/releases.rst:94
  1014. msgid "Clone https://github.com/Elgg/elgg-scripts"
  1015. msgstr ""
  1016. #: ../../contribute/releases.rst:95
  1017. msgid "Use elgg-scripts/build/build.sh to generate the .zip file."
  1018. msgstr ""
  1019. #: ../../contribute/releases.rst:97
  1020. msgid "Run without arguments to see usage. This also generates the ChangeLog.txt file."
  1021. msgstr ""
  1022. #: ../../contribute/releases.rst:99
  1023. msgid "Example::"
  1024. msgstr ""
  1025. #: ../../contribute/releases.rst:103
  1026. msgid "MIT::"
  1027. msgstr ""
  1028. #: ../../contribute/releases.rst:108
  1029. msgid "Update homepage, download, and previous download pages"
  1030. msgstr ""
  1031. #: ../../contribute/releases.rst:110
  1032. msgid "Clone https://github.com/Elgg/old-elgg-website"
  1033. msgstr ""
  1034. #: ../../contribute/releases.rst:111
  1035. msgid "Make changes, commit, push."
  1036. msgstr ""
  1037. #: ../../contribute/releases.rst:113
  1038. msgid "index.php"
  1039. msgstr ""
  1040. #: ../../contribute/releases.rst:114
  1041. msgid "download.php"
  1042. msgstr ""
  1043. #: ../../contribute/releases.rst:115
  1044. msgid "previous.php"
  1045. msgstr ""
  1046. #: ../../contribute/releases.rst:117
  1047. msgid "Pull to live site"
  1048. msgstr ""
  1049. #: ../../contribute/releases.rst:123
  1050. msgid "flush apc cache (via community admin panel)"
  1051. msgstr ""
  1052. #: ../../contribute/releases.rst:126
  1053. msgid "4. Make the announcement"
  1054. msgstr ""
  1055. #: ../../contribute/releases.rst:128
  1056. msgid "This should be the very last thing you do."
  1057. msgstr ""
  1058. #: ../../contribute/releases.rst:130
  1059. msgid "Sign in at https://community.elgg.org/ and compose a blog on with HTML version of CHANGELOG.md."
  1060. msgstr ""
  1061. #: ../../contribute/releases.rst:131
  1062. msgid "Add tags “release” and “elgg1.x” where x is whatever branch is being released."
  1063. msgstr ""
  1064. #: ../../contribute/releases.rst:132
  1065. msgid "Tweet from the elgg `Twitter account`_"
  1066. msgstr ""
  1067. #: ../../contribute/releases.rst:133
  1068. msgid "Post from the `G+ page`_"
  1069. msgstr ""